Każdy kinomaniak zapewne zna bardzo dobrze seriÄ™ filmów pt. ”NieÅ›miertelny”, w których wystÄ…piÅ‚y takie gwiazdy jak Sean “007” Connery i Christopher Lambert. Przenieść niesamowitÄ… historiÄ™ NieÅ›miertelnego na karty powieÅ›ci zdecydowaÅ‚ siÄ™ jeden z najbardziej znanych pisarzy fantasy - Garry Kilworth. W Polsce ukazaÅ‚o siÄ™ tylko kilka powieÅ›ci tego autora m.in.
Spalony Dąb. Na wydanie najnowszej powieści Kilwortha pt.
Attyka zdecydowaÅ‚o siÄ™ gdaÅ„skie wydawnictwo VM Group. Garry Kilworth wpadÅ‚ na pomysÅ‚ napisania książki podczas generalnych porzÄ…dków przed przeprowadzkÄ…. SzperajÄ…c na strychu w poszukiwaniu staroci, których musiaÅ‚ siÄ™ pozbyć, autor natrafiÅ‚ na wiele cennych rzeczy, a te staÅ‚y siÄ™ dla niego inspiracjÄ…. Tak oto zaczyna siÄ™ „Attyka”: trójka głównych bohaterów — Jordy, Aleks i Chloe trafiajÄ… do innego Å›wiata, wchodzÄ…c na strych swojego domu. Jest to Attyka – rozlegÅ‚y kontynent peÅ‚en dziwów. SÄ… w nim lasy wieszaków na kapelusze, wzgórza starych instrumentów muzycznych, wioski starych szaf i kufrów, doliny luster.
Tłumaczenia tej ciekawej powieści podjął się pan Andrzej Polkowski. Fani przygód Harrego Pottera i
Opowieści z Narnii doskonale wiedzą, że te tłumaczenia nie tylko bardzo dobrze odzwierciedlają angielski oryginał, ale także bardzo dobrze wkomponowują się w polskie realia.
Zapewne chcielibyście przeczytać książkę
Attyka? Nasz serwis wspólnie z wydawnictwem VM Group przygotował dla Was niespodziankę w postaci fragmentu książki, a mianowicie ósmy rozdział powieści. A gdy go już przeczytacie i Wam się spodoba to czym prędzej idźcie do najbliższej księgarni i zaopatrzcie się w tę ciekawą książkę, zwłaszcza, że kosztuje zaledwie 29.90zł.
Attyka
Garry Kilworth
przełożył Andrzej Polkowski
Gdańsk 2006
Tytuł oryginału: Attica
Tłumaczenie: Andrzej Polkowski
Redaktor wydania: Justyna Górna
Copyright © 2005 by Garry Kilworth
Tekst utworu zespołu The Grateful Dead
pt. „Attics of My Life” autorstwa Roberta Huntera
© Copyright Ice Nine Publishing Company
Opublikowane za zgodÄ…
Copyright © 2006 for the Polish translation by Andrzej Polkowski
Copyright © 2006 for the Polish Edition by VM Group Sp. z o.o.
ISBN 83–60072–21–3
Wydawca: VM Group Sp. z o.o.
ul. ÅšwiÄ™tokrzyska 73, 80–180 GdaÅ„sk
tel.: (058) 320–94–94, faks: (058) 320–94–60
www.vmgroup.pl
Wszystkie prawa zastrzeżone
Żaden fragment poniższej publikacji nie może być kopiowany,
przechowywany w jakimkolwiek układzie pamięci i transmitowany elektronicznie,
mechanicznie, za pomocą fotokopii, nagrań
lub w jakikolwiek inny sposób, bez wcześniejszej
pisemnej zgody wydawcy.
|
|
|
|
|
| | 1 | 2 | następna >>
|